森薰著
莊弼任,北極熊,黑牛,多鳴譯
台灣角川出版
畫功太驚人了
難怪出那麼慢
中亞的伊斯蘭世界對我來說是很陌生的
從建築風格來看似乎還畫到一些伊朗
但姊妹婚的習俗之前也沒在書上看過
人物名字從本民族語言對音到片假名再音譯成中文
很難看出原本的穆斯林取名方式了
只有幾個角色比較好認出是穆斯林通用的名字
主角一家大概生活在鹹海附近
翻譯顯然沒看懂沒翻出來
倒是馬其頓的薩洛尼卡就翻得很正確
這也無法強求了,畢竟是很冷門的知識
中文書好像很少講中亞平民生活的
努力回想看過的書大半都是左宗棠遠征新疆和阿古柏之類的書
不然就是甘肅回民遷往中亞變成東干族的書
從後記看來作者也是畫到這部中期才真正到了中亞
顯然日本有很多相關書可以看,好羨慕啊
看起來故事的背景大約是英俄大博弈初期
不曉得會不會畫新疆的動亂呢?
大概還是會以俄羅斯征服中亞為主吧
https://www.goodreads.com/book/show/40153390-1
https://www.goodreads.com/book/show/40153689-2
https://www.goodreads.com/book/show/40153720-3
https://www.goodreads.com/book/show/40153748-4
https://www.goodreads.com/book/show/40160376-5
https://www.goodreads.com/book/show/40161481-6
https://www.goodreads.com/book/show/40161916-7
https://www.goodreads.com/book/show/40162226-8
https://www.goodreads.com/book/show/40162342-9
,
,
,
,
莊弼任,北極熊,黑牛,多鳴譯
台灣角川出版
畫功太驚人了
難怪出那麼慢
中亞的伊斯蘭世界對我來說是很陌生的
從建築風格來看似乎還畫到一些伊朗
但姊妹婚的習俗之前也沒在書上看過
人物名字從本民族語言對音到片假名再音譯成中文
很難看出原本的穆斯林取名方式了
只有幾個角色比較好認出是穆斯林通用的名字
主角一家大概生活在鹹海附近
翻譯顯然沒看懂沒翻出來
倒是馬其頓的薩洛尼卡就翻得很正確
這也無法強求了,畢竟是很冷門的知識
中文書好像很少講中亞平民生活的
努力回想看過的書大半都是左宗棠遠征新疆和阿古柏之類的書
不然就是甘肅回民遷往中亞變成東干族的書
從後記看來作者也是畫到這部中期才真正到了中亞
顯然日本有很多相關書可以看,好羨慕啊
看起來故事的背景大約是英俄大博弈初期
不曉得會不會畫新疆的動亂呢?
大概還是會以俄羅斯征服中亞為主吧
https://www.goodreads.com/book/show/40153390-1
https://www.goodreads.com/book/show/40153689-2
https://www.goodreads.com/book/show/40153720-3
https://www.goodreads.com/book/show/40153748-4
https://www.goodreads.com/book/show/40160376-5
https://www.goodreads.com/book/show/40161481-6
https://www.goodreads.com/book/show/40161916-7
https://www.goodreads.com/book/show/40162226-8
https://www.goodreads.com/book/show/40162342-9
,
,
,
,
全站熱搜
留言列表