港千尋著
李鳳新譯
台灣商務印書館出版
http://www.anobii.com/books/01ec79f9a67065e972/

充滿濃濃回憶的書
紀念一個已經不會回來的年代
中文版的標題頁還特別用鉛字印
在資訊爆炸的今天
連當初認為是促進知識流通
使書本可以輕易大量複製的活字印刷
也成了夕陽產業
被認為是手工業的極致了
鑄字翻模排版也成了勞力密集的技術
漸漸被時代淘汰了

也許作者通是漢字文化圈的日本人
對法國國家印刷廠裡面為數眾多的中文鉛字特別有感情
花了不少篇幅介紹
尤其封面那本中法拉丁對照的漢字西譯
我看作者幾乎想把它帶回家了

確實,東方文字的活字居然在法國印刷廠裡有大量收藏
看到為了研究語言或文化而製作的
藏文,阿拉伯文和古埃及文的活字
不得不佩服西方人研究的精神

看攝影名家的書
不只文字動人,圖片更能帶人進入那種情境
好像活字印刷術消失是一件非常可惜的事情一樣
arrow
arrow
    全站熱搜

    Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()