目前分類:閱讀記事 (1648)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


小坂泰之著
洪兆賢譯
青文出版

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



劉曉春著
航空工业出版
https://www.goodreads.com/book/show/59144311

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原著買了一直沒看,都在看漫畫XD
是說當時的人應該不崇尚巨乳吧??
當時的營養條件應該也不容易長出來??

BTW

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



佐々大河著
劉子婕譯
台灣角川出版

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

三角窗外是黑夜 7

有點忘記前面演了些啥
反正英莉可可愛
逆木呆萌就夠啦~

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



山下朋子著
陳瑞璟譯
東立出版

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

特別篇動畫開播也過了八年了...
書買來倒是只擺了一年就看了
劇情就跟正傳差不多
看後記作者本來要開新長篇
結果懷孕就暫緩了

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



阮輝美主編
華藝出版
https://www.goodreads.com/book/show/59720302

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Maya Jasanoff著
張毅瑄譯
貓頭鷹出版

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Alan Mikhail著
栾力夫譯
中信出版

Eressea 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



深海紺著
Cato譯
台灣角川出版

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



孟兆慶著
葉子出版
https://www.goodreads.com/book/show/35022375-dvd

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



深海紺著
Cato譯
台灣角川出版

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

櫻花與加瀨同學

只有那幾頁連聖光都沒必要的圖就判為十八禁
是我口味太重嗎?

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Witch Hat Atelier, Vol. 7

師傅切開是黑的啊啊

這本沒查單字可以懂八成,可喜可賀

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第一次讀是九年前
多年後重讀政治氣氛已經大為不同
跟作者三十年前初到中國更是不一樣了
雖然作者偶爾提到台灣,但都是無關緊要的點綴
現在很想政治不正確的問作者:你把台灣放到那裡去了?

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

看到剩1/3懶得查單字,硬讀假裝有看懂~
這集揭露三大佬之一原來是主角的師祖
但一直冒出新角讓我覺得劇情持續發散
這麼有信心收得回來嗎????

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這本在書櫃裡吃灰兩年餘
看完新版TV動畫Arise之後新出的
令人失望的日本官方同人漫畫後
想起之前在噗浪上看別人介紹的洋同人
洋同人有沒有比較厲害呢

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不想讀英文一直找別的東西來看
袁枚這本書很薄一下就看完了

除了個別很奇怪的意見
像是芹菜只能配素菜

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

浮生草

很少看現代文學
這本書從念碩士班時在圖書館翻了翻
到買了紙本又翻了翻,總是沒看完

Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼