Andy Weir著
翁雅如譯
三采文化出版事業有限公司出版
http://www.anobii.com/books9789863421559/01a9ed41d66be4ca81

先看電影再看書
書能呈現的科學細節還是比較多啊
除了程式那邊來回看了兩三遍還是看不懂之外
其他地方的科普都滿簡單的~
不過看anobii上的書評很多人都說科學部份太多,胡亂跳過
有這麼難嗎??還是我一直都在理工的環境下
除了程式是罩門之外,其他多少有點概念?

本以為電影裡的魔戒哽是書上就有的
沒想到電影由愛隆更進一步,還想得到葛蘿芬戴爾
編劇比作者還要迷魔戒啊XDD
不過從觀眾的反應來看
在當下的情境中出現葛羅芬戴爾的妙處
顯然很少人能夠體會XD
不曉得外國人懂得笑點的會不會比較多

BTW
雖然絕地二字已經被用爛了
但是火星任務的電影標題用絕地救援不能不說是非常切合題旨



Ian Mortimer著
廖彥博譯
http://www.anobii.com/books9789571359458/01d660a70d404b7dd2

14世紀大約是元朝中期到明朝初期
整本書看下來似乎同期的中國生活環境好得多
難怪馬可波羅到了大都那麼歡喜讚嘆
作者還有一本回到伊莉莎白時期的英格蘭
但沒有中文版QQ

這本書的翻譯常常找不到主詞在那
一堆很不通順像是上下錯置的句子
不知道是怎麼回事



楊波著
中華書局出版
http://www.anobii.com/books/9787101054705/01c9510343fef9af15/

具體而微的入門書
應該滿適合當中學生讀物的
可以很快的理解唐代科舉面貌
(不過現在的小孩光看到引用的唐詩大概就沒力了...)
arrow
arrow
    全站熱搜

    Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()