跳到主文
部落格全站分類:心情日記
稻米全書 翻譯非常糟糕 許多專有名詞完全不知所云 書本身編排也不理想的怪書 本以為會介紹米的各種知識 結果只在第一章草草帶過 而且幾乎只講東南亞,旁及部份歐美 東亞幾個稻米大國反而沒啥寫到 幾乎全部的篇幅都是食譜
Tol Eressëa "The Lonely Isle"
Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
{{ guestName }} (登出)
您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言
請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )
請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )
請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )
請輸入左方認證碼:
看不懂,換張圖
請輸入驗證碼