保羅˙扥迪(Paul Torday)著
鄭明萱譯
貓頭鷹出版

好看的小說,而且譯者是從黎明到衰頹的譯者耶
翻譯的品質是非常有保障的!!

這是本很有意思的小說
講一個葉門的貴族
為了讓國內各階級的人能放下階級和睦相處
想到了一個荒唐的點子"在葉門釣鮭魚"
於是聘請英國漁業專家來達成計畫的故事
主題很特別不說
表現方式更特別
整本書是以各個主角的日記,調查報告,國會議事紀錄
報紙新聞,電子郵件等等三十三份不同的文件組成的官方調查報告組成

英國人的幽默還真不是蓋的
有趣的情節裡面狠狠的諷刺了當今國際局勢
還有英國人階級底下的虛偽
另一方面又強調了信心的重要
只要相信,沒什麼是事做不到的
哪怕他的結果只是曇花一現
只要相信,那就是成功了

這種模擬現實的小說看起來真有意思
馮光遠評的極佳[如果努力搜尋,都可以再世界某個角落找到真人實事版來印證]
不需要多努力,光是講伊拉克的情節
報紙就常常看的到了!!
這些看來非常荒謬的情節
卻是貨真價實的事實之反射
政治的權謀,基本教義派的盲目排外
軍事的失敗,現實中比比皆是啊

真想買,不過我的書單已經氾濫成災了....
只好把有限的預算花在更想買的書上
胡林的子女快快出版吧
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Eressea 的頭像
    Eressea

    Tol Eressëa "The Lonely Isle"

    Eressea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()